ð θ Ѱ ̴~~~

Ϸ ʰ ÷ϴ.


ǰ 16 ְ ̺ ǰ 뿡 ޾Ҵٴ ũ Դϴ.





ó 丮Ƹ ̺ ǰ ġ 뿡 ' 2 ׸ ɰ ǰ ̴'. 򰡸 ޾Ҿٴ±.

丮ó -̷ ̻ϱ. 丮ƴ 1548 ̰ 1500 ̴ δ ξ Դϴ-  Ż Ͽ ׻ ȭ ϴ ö帣 Ż Ͽϴ. ׷鼭 ̺ Ư ǰ ӿ Ƶ .

ŸƲ ̻ '츮 ູ ޾' װ θ ӹ ýƼ â Ȳ âܿ ǰε Żƿ ϴ ȭ 鼭 δ Ż Ÿ ƴ ̺ Ÿ ǰ 򰡹ް ֽϴ.

׸ Ȳ ٿ 3 Ӹϴ ÿ ̼翡 ۾ Ƿߴµ,
ٷ ̶ ' ' ׸ Դϴ.

̶ ̿ ģ ־ٴ Ŵ װ ٹϴ ̶ ۾ ôǴ Ϸ ִ Ư ־ ְڽϴ.




׷ ,  ǥ ׸ ̶ ׸ ýƼ 翡 ִ 'ƴ â' ̿Ǿϴ. Ź ƴ ޸鿡 ׷ ִ.


װ ̻ ô ö帣 ۰ ʸ ΰ Ʈ̸ ⿡ ̶ մϴ.

ȭ е ְ ٲپҴٰ ϴµ, װž ....


궃 , Բ ī 5 ġ żθ ۰ ڸ ΰ ̹ 丶 ũŰ Ʈ ϴ. ī 5, 1,  8 1546⿡ (Ƹ ƮƮ) ȴ Ȳݾ ȸտ ߴ  ʸ 'ִ ȵ巹'Դϴ.



    Philippe Verdelot

츮 ູ ޾ Si bona suscepimus




Si bona suscepimus
de manu Domini,
mala autem quare non sustineamus?
Dominus dedit,
Dominus abstulit.
Sicut Domino placuit, ita factum est;
sit nomen Domini benedictum.
Nudus egressus sum de utero matris meae
et nudusrevertar illuc.
Dominus dedit,
Dominus abstulit.
Sicut Domino placuit, ita factum est:
sit nomen Domini benedictum.



Cristóbal de Morales

̻ '츮 ູ ޾' Missa Si bona suscepimus

ں                                      




Kyrie, eleison.
Christe, eleison.
Kyrie, eleison.
츮 ҽ Ҽ.
׸ 츮 ҽ Ҽ.
츮 ҽ Ҽ.



Gloria in excelsis Deo
et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
ϴ ſ ,
鿡 ȭ.
Laudamus te, benedicimus te,
adoramus te, glorificamus te,
ָ ϰ, ָ 췯
ָ ϰ ָ ϸ ޵鵵.
Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam,
ũ .
Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine Fili Unigenite, Iesu Christe,
̽ , ϴ , ƹ̽ .
̽ ׸.
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris,
qui tollis peccata mundi, miserere nobis;
̽ ,  , ƹ Ƶ.
˸ Ͻν 츮 ҽ Ҽ.
qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
˸ Ͻþ 츮 ϴ ٸ ּҼ.
츮 ҽ Ҽ.
Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus,
Iesu Christe, cum Sancto Spiritu: in gloria Dei Patris. Amen.
, ׸, ŷϽð ̽ô
ִ ɰ Բ ̽ Ͽ. Ƹ.


    Ű                                                                                   



Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem,
factorem coeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
츮 ָ Ͻϴ.
Ͻ ƹ, õ ̴ Ͱ ʴ ָ.
Et in unum Dominum Iesum Christum Filium Dei Unigenitum,
׸ Ͻϴ.
Et ex Patre natum ante oomnia saecula.
Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero,
ڷ ƹԼ ,
ֿԼ , , ſԼ ¾ ̽õ.
Genitum, non factum, consubstantialem Patri:
per quem omnia facta sunt.
ʰ ¾ ƹ ü ǰ,
̷ν .
Qui propter nos homines et propter nostram salútem descendit de coelis.
츮 ؼ, 츮 ؼ ϴ÷κ
Et incarnatus est de Spíritu Sancto ex María Virgine, et homo factus est.
Ծ ƿԼ ð, Ǽ̵.
Crucifíxus etiam pro nobis sub Pontio Pilato; passus, et sepultus est,
츮 󵵿 ڰ ,
Et resurrexit tertia die, secundum scripturas,
Et ascendit in clum, sedet ad dexteram Patris.
길 濡 ٽ Ƴþ
ϴÿ ð,
Et iterum venturus est cum gloria, iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis.
ڿ ڸ ϱ ԰ ٽ ̵. ձ .
Et in Spiritum Sanctum,
Dominum et vivificantem: qui ex Patre Filioque procedit.
ִ ̽ Ͻϴ.
Qui cum Patre et Fílio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per prophetas.
̽ ̽ô, ο ڿ Բ ٶ ø ڷμ ϼ̵.
Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam.
ŷ ȸ ϴ Ͻϴ.
Confíteor unum baptisma in remissionem peccatorum.
˸ 뼭ޱ ʸ Ͻϴ.
Et expecto resurrectionem mortuorum,
Et vitam venturi saeculi. Amen.
̰ ٽ Ƴ ̷ ٸ, Ƹ.



Sactus, Sactus, Sactus Dominus Deus Sabaoth:
Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
ŷ, ŷ, ŷ.
̽ , õ 游ϵ.
ȣ곪.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.
̸ ô ڴ .
ȣ곪.



Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
˸ Ͻô  ̿, 츮 ҽ Ҽ.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
˸ Ͻô  ̿, 츮 ҽ Ҽ.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: dona nobis pacem.
˸ Ͻô  ̿, 츮 ȭ ּҼ.



    Thomas Crecquillon

ִ ȵ巹 Andreas Christi famulus







Andreas Christi famulus dignus Deo
Apostolus, germanus Petri
et in passione socius.
Dilexit Andream Dominus
in odorem suavitatis.
O Iesu Christe Fili Dei,
ora pro nobis. Amen.

Sanctus Andreas gaudet in coelis.
Amen.


ϴ.
Total 166

List
ó    4  5  6    dz
˻ ˻